Band: X

Seite: 327 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
Kinderlieder
327
V
Bistiaun, quel orasom,
Quel ais usche ün braf hom,
El non va zont in prescha,
Ma el lasch' ora bella bescha,
5 L' erba l' ais pitschnina,
Ma bescha la starschina.
VI
Chaspar, Melcher, Baltisar,
Quel chi haiva, sto pajar.
VII
Chasper Munet
Va sün Muntet,
Fa la put per deschset,
Maglia tot sulet.
VIII
Duri, Durella,
Suna la s-chella, …
Pigl' il zampuogn
E sfracha la s-chella. …
IX
Duri durella,
Suna la s-chella, …
Tira la spada
E coppa la suldada.
X
Mengia, splengia,
Sprognia la splengia
Sün la dumengia.
XI
Mengia, splengia,
Lenza daints,
Chi maingia la schoppa
E lascha ils plains.
XII
Peder, puleder,
Maglia chischöl veder,
El va sü Muntet,
Fa una put per deschset
5 E maglia tot sulet.
XIII
Co asch tü nom,
Col cheau sü som,
Col vainter amez,
Cols pes jasom.
XIV
Jau n' ha fam,
Jau n' ha sai,
Nu non ain,
Jain et ingolain,
5 Il plü pitschenin, ch' jau sun.
Vegn e disch con mes patrun.
XV
Lidorna, lidorna, ve ora con quatter
… cornas,
Uschlia ta met sü la fuorcha da
Clavena.
XVI
Ena gabena, gatupferte,
Cribus, crabus, domine,
Schnecabrot
Indernot,
5 Infantus.
XVII
Ora bun bara,
Lucia canara,
Or del figl del tamburin,
Tripusin,
5 N' ha mazà,
Quista ais dentra
Et quista ais föra.
XVIII
Üna pulla sün t' ün mür,
Chi pecata da pendür,
Picutin, picutun, ora.
XIX
Pan ün, pan duoi, pan trai,
Pan quatter, pan tschinch,
Pan ses, pan sett, pan ot,
Pan cot.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Kinderlieder <lb/>
327 <lb/>
V <lb/>
Bistiaun, quel orasom, <lb/>
Quel ais usche ün braf hom, <lb/>
El non va zont in prescha, <lb/>
Ma el lasch' ora bella bescha, <lb/>
5 L' erba l' ais pitschnina, <lb/>
Ma bescha la starschina. <lb/>
VI <lb/>
Chaspar, Melcher, Baltisar, <lb/>
Quel chi haiva, sto pajar. <lb/>
VII <lb/>
Chasper Munet <lb/>
Va sün Muntet, <lb/>
Fa la put per deschset, <lb/>
Maglia tot sulet. <lb/>
VIII <lb/>
Duri, Durella, <lb/>
Suna la s-chella, … <lb/>
Pigl' il zampuogn <lb/>
E sfracha la s-chella. … <lb/>
IX <lb/>
Duri durella, <lb/>
Suna la s-chella, … <lb/>
Tira la spada <lb/>
E coppa la suldada. <lb/>
X <lb/>
Mengia, splengia, <lb/>
Sprognia la splengia <lb/>
Sün la dumengia. <lb/>
XI <lb/>
Mengia, splengia, <lb/>
Lenza daints, <lb/>
Chi maingia la schoppa <lb/>
E lascha ils plains. <lb/>
XII <lb/>
Peder, puleder, <lb/>
Maglia chischöl veder, <lb/>
El va sü Muntet, <lb/>
Fa una put per deschset <lb/>
5 E maglia tot sulet. <lb/>
XIII <lb/>
Co asch tü nom, <lb/>
Col cheau sü som, <lb/>
Col vainter amez, <lb/>
Cols pes jasom. <lb/>
XIV <lb/>
Jau n' ha fam, <lb/>
Jau n' ha sai, <lb/>
Nu non ain, <lb/>
Jain et ingolain, <lb/>
5 Il plü pitschenin, ch' jau sun. <lb/>
Vegn e disch con mes patrun. <lb/>
XV <lb/>
Lidorna, lidorna, ve ora con quatter <lb/>
… cornas, <lb/>
Uschlia ta met sü la fuorcha da <lb/>
Clavena. <lb/>
XVI <lb/>
Ena gabena, gatupferte, <lb/>
Cribus, crabus, domine, <lb/>
Schnecabrot <lb/>
Indernot, <lb/>
5 Infantus. <lb/>
XVII <lb/>
Ora bun bara, <lb/>
Lucia canara, <lb/>
Or del figl del tamburin, <lb/>
Tripusin, <lb/>
5 N' ha mazà, <lb/>
Quista ais dentra <lb/>
Et quista ais föra. <lb/>
XVIII <lb/>
Üna pulla sün t' ün mür, <lb/>
Chi pecata da pendür, <lb/>
Picutin, picutun, ora. <lb/>
XIX <lb/>
Pan ün, pan duoi, pan trai, <lb/>
Pan quatter, pan tschinch, <lb/>
Pan ses, pan sett, pan ot, <lb/>
Pan cot. </body> </text></TEI>